Translation of "'ll believe" in Italian


How to use "'ll believe" in sentences:

I'll believe that when I see it.
Finche' non lo vedo non ci credo.
Well, maybe you'll believe a brother.
Beh, forse crederai ad un fratello.
I'll believe it when I see it.
Ci credero' solo quando ti vedro' farlo.
I'll believe anything you want me to believe.
Crederò a qualsiasi cosa tu vorrai che io creda.
Say you are not, I'll believe you are not.
D) che non lo sei e crederò che tu non l! o sia.
I'll believe in you all my life.
Crederò in te per tutta la vita.
I don't think you'll believe who was just in here.
Non crederesti mai se ti dicessi chi e' appena stato qui.
And when you hear my voice on the other end, then you'll believe in fate, won't you?
E quando sentirai la mia voce crederai nel destino, no?
If you tell me we'll make it, I'll believe you.
Se dici che ce la faremo, io ti credo.
Exactly, to the cops who'll believe that she broke her neck before you shot her in the head.
Esattamente, alla polizia che ti crederà se dirai che si è rotta il collo prima che le sparassi in testa.
Yeah, I'll believe that when I see it.
Ci crederò solo quando lo vedo.
And when we get to this one, I'll believe anything you tell me.
E quando arriveremo a questa, crederò a tutto ciò che mi dirai.
He'll believe you to be his loyal slave Jarren.
Crederà che tu sia il suo leale schiavo Jarren.
It's the Army, I'll believe anything.
(Hank) E' l'esercito, tutto è possibile.
When you pick up a check one day... one day, then I'll believe in miracles.
Quando sarai tu a pagare un conto... quel giorno crederò nei miracoli.
If you do it half as well as you lie to yourself, they'll believe you.
Se lo farai bene la meta' di come menti a te stesso, ti crederanno.
Orange, tell me you're a machine, and I'll believe that you're human.
Orange, dimmi che sei una macchina, - ed io crederò che sei umano.
I'll believe that when I see it, captain.
Ci credero' quando lo vedro', capitano.
If we say that she's doing this to discredit Carrillo, they'll believe us.
Se diciamo che è solo un tentativo per screditare Carrillo, ci crederanno.
They'll believe me over you for the same reason he believed Dwight over the doctor.
Crederà a me, per la stessa ragione per cui ha creduto a Dwight e non al dottore.
You still got a ways to go before I'll believe you're fully on board here.
Hai ancora molta strada da fare prima che io inizi a credere che tu sia completamente dalla nostra parte.
Well, I'll believe it when I see it.
Beh, ci crederò quando le vedrò.
Yeah, I'll believe it when I see it.
Già, ci crederò quando li vedrò.
If you tell people the threat is real, they'll believe it.
Se dite a tutti che la minaccia è reale, ci crederanno.
You think they'll believe a criminal like you?
Pensi che crederanno a un criminale come te?
Hopefully, they'll believe we're there to help.
nella speranza che credano che siamo qui per aiutare.
They'll believe anything he tells them, including that he can speak to dolphins or he doesn't urinate and defecate.
Crederanno a qualsiasi cosa lui dica, persino che puo' parlare ai delfini o che non urina e defeca.
I'll believe it when I hear it from her.
Ci crederò quando me lo dirà lei.
You could tell me anything you want and I'll believe it.
Puoi dirmi tutto quello che vuoi e io comunque ci credo.
If Tommy says we can beat 'em, I'll believe him.
Se Tommy dice che possiamo farcela, mi fido di lui.
At the end of the day, you'll believe whatever you want, motherfucker.
Alla fin fine, crederei al cazzo che vorrai tu, figlio di puttana.
Yeah, you see something like that, you'll believe anything.
Se vedi una cosa simile, credi a tutto.
Even if they don't believe he did it, they'll believe he gave someone access to it.
Anche se non credessero che è stato lui, crederanno che ha dato l'accesso a un altro.
You'll believe... once I make a believer out of him.
Ci crederai... non appena faro' in modo che ci creda anche lui.
Well, I'll believe that when I see it.
Beh, ci credero' quando lo vedro'.
And if you believe they lost the white slip they'll believe it too.
E se voi crederete che l'hanno persa ci crederanno anche loro.
What your father is trying to say, is that we'll believe it when we see it.
Quello che vuol dire tuo padre, è che ci crederemo quando lo vedremo.
1.1984949111938s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?